Respond Blog
Respond in Al Jazeera: Intervention leads BBC News to correct egregious mistranslation
On Saturday, November 25, a clip posted by BBC News showed a released Palestinian prisoner describing horrific abuses inside an Israeli prison. She said, in Arabic, that Israel held them in the cold without electricity, "sprayed us with pepper spray" and “left us to die." …
Respond in Reuters’ Context: “AI's 'insane' translation mistakes endanger US asylum cases”
Respond tells Context about how “insane” machine translation errors are jeopardizing U.S. asylum claims. Names translated as months of the year, incorrect time frames and mixed-up pronouns – the everyday failings of AI-driven translation apps are causing havoc in the U.S. asylum system, with our human translators left to clean up the mess.
Respond's Work With Our Partner, Tennessee Justice for Our Neighbors
Without the help of interpreters like those who stepped forward at Respond Crisis, we would not have been able to do our part of this community wide effort. Respond has truly allowed us to respond during this crisis.
Updates From The Respond Ukrainian & Russian Teams
The Respond Ukrainian team translated a list of urgent medications needed in Kharkiv for civilians currently being bombarded.
New Research Illuminating the Gaps in Interpretation within Texas Immigration Courts
Edith Maria Muleiro of the University of Texas at Austin has produced a thesis that highlights the many ways in which interpretation inadequacies make asylum nearly impossible to obtain. She based part of her research on conversations with the Respond Crisis Translation team.